« À l’atttention du « Chemin du Bonheur." | Accueil | LIRE EN MAI à NYONS »

30/04/2008

Commentaires

Flux Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.

Je compatie...

lili : je vois que toi, aussi, tu as été sollicitée ! Personnellement, c'est ma hantise..?

Figure toi que moi c'est souvent les cartes des resto avec qui j'ai noué quelques liens amicaux. Alors tu es là devant l'écran, la carte à la main et tu décortique les plats un à un. C'est un supplice!

lili : insupportable ! Moi, c'était un business plan qui n'avait rien de gastronomique. J'espère que tu es invitée après.

Ahhhhhhhh, Mary, DEUX ânes dont un avec une cloche !!! Quel bonheur! je vous envie!!! Là, je suis néanmoins contente, le fermier a enfin sorti ses vaches et elles sont juste derrière chez moi , le printemps est enfin là pour de vrai. plein de câlins aux ânes !

cathulu : les ânes sont très flattés !
Demain je retourne à Nyons. Hier
rencontres avec des auteurs vraiment intéressants, et demain, Pierre Magnin, j'espère.

Deux ânes, pour entreprendre le long chemin vers Compostelle...Si j'm'en sors...Je les emprunte au fermier!!
La traduction ne devrait guère te poser de problème je pense.loll!!
Peut être que le sujet te barbe...mais l'amitié te guide, et cela compense!

Gilgamesh,je te conseillerais de plutôt chercher ailleurs pour des compagnons de voyage,à moins que tu sois adepte de règles anciennes de St Jacques de Compostelle où sur certains parcours on devait faire 3 pas en avant et 2 en arrière.Ils n'ont jamais quitté les prés,jamais travaillé(ce qui est un crime pour un âne) et quand j'ai essayé plusieurs fois,avec 10 carottes on a fait 10 mètres!

gilgamesh: au contraire, la traduction me pose énormément de problèmes, en plus je suis franchement mauvaise. C'est vraiment un metier, et je ne suis pas prête à suivre une formation !

Moi, la traduction, c'est plutôt le chemin de fer (de jour) et le design (la nuit), de l'allemand au français. Ca déborde un peu des oreilles, mais ça rapporte.

Et quand j'ai encore un peu de force, je ponds des nouvelles... ça permet d'étendre le vocabulaire praticable, d'utiliser des mots comme "oriel" ou "bilharziose septentrionale".

Daniel : il a fallu que je sorte le dictionnaire pour "oriel"... (j'adore la Suisse)

L'utilisation des commentaires est désactivée pour cette note.

curiosités