Je viens de parcourir les dernières notes et et me demande si ce blog est vraiment un blog "littéraire". Après une lecture attentive il semble relever plutôt de "Nos amis les Bêtes ( spécialité chèvres )", ou "Le Rugby comme vous ne l’avez jamais imaginé." Je suis à la dérive, mais finalement j’aime assez aller un peu n’importe où et n’ai ni l’envie ni l’intention de me recadrer.
Malheureusement les envies et les intentions ne pèsent pas lourd face à un éditeur qui me rappelle à l’ordre en m’envoyant un horrible exercice de ponctuation.
Je hais la ponctuation et particulièrement les guillemets et les tirets (grands.) Vous ne saviez peut-être pas mais il y a des guillemets français et des guillemets anglais, les premiers aiment un espace à l’extérieur, et les deuxièmes, plus exigeants car anglais, veulent un espace à l’intérieur et à l’extérieur. Lorsque l’on voit que les deux pays font « guillemets » à part, il n’est guère étonnant qu’ils aient autant de difficulté à s’entendre. Quant à moi, j’affectionne les guillemets dont la nationalité m’indiffère mais l’éditeur, lui, veut des tirets (grands, parce qu’il y a des petits, à ne pas confondre). Écrire, ce n’est rien, mais ponctuer c’est l’enfer. En plus comme tout le monde je travaille sur« Word » qui ne m’aime pas. N’aime pas la façon dont j’écris et me le fait savoir quotidiennement. Sa remarque préférée : « … cette phrase ne semble pas cohérente, mais l’origine de cette incohérence n’a pu être déterminée. » Cette attitude négative me déprime car elle englobe quasiment la totalité de ce que j’écris. « Incohérent » est un adjectif péjoratif qui signe une sorte de démence littéraire. Je sens l’internement proche.
Si je reste absente trop longtemps, vous pouvez vous en inquiéter,
Les commentaires récents